歌词开始もし僕が2人になっても 就算将我一分为二变成两个人 2人でいることはないだろう 大概也无法共同存在吧 同じものが欠けた同士 缺失相同部分的彼此 もう1人の僕じゃ 另一个我 支えられない 则无力扶持 僕らは落ちて行く 我们不断向下坠落 分からないから 什么都不清楚 他人同士でいい 只要能够彼此理解 分かり合えたら 哪怕与他人为舞也无妨 誰もいなくなる 我迷失在 鏡の中迷い混んだ 无人存在的镜中 写す姿誰なんだ 镜中出现的身影究竟是谁 違う生き方をしていた 一直过着不同于他人的生活 乾いた視界霧がかかる 干涩的视野中蒙上了一层雾 鏡の中目眩がした 镜中的我感到头晕目眩 ここはきっと幻想だ 这里的一切一定是幻想 現実を待っているから 我一直等待着现实的到来 ここから抜け出して 快从这里逃走吧 もし君が1人になっても 就算你是一个人 1人でいることが無いように 也不会独立的存在 同じように欠けていった 有着同样欠缺之处 盲目な僕はそれをしらない 盲目的我不知道这一点 遠いところで 在遥远的地方 傷が増えた不安のなかで 我只想在伤口不停出现的不安中 安心したいだけ 寻求安心 傷がまた増える 身上又多出了一道伤口 嵐のなか飛び込んだ 我纵身跳入风暴之中 ここは誰かの想像だ 这里存在着某人的想象 そこにいれたらいいなって 希望自己身在此处 乾いた願いが渦を巻く 这般无力的愿望卷起旋涡 嵐のなか見失った 我迷失在风暴之中 ここは誰の想像だ 这里存在着某人的想象 地図を持っているから 因为手中握有地图 きっとまた繰り返す 所以势必会一再反复 空を見ていた 不要说 なんて言わないで 望着天空之类的话 1人かなんて 也不要过问 聞かないでいて 我是否是孤身一人 群れる鳥たちを数えている 细数着群鸟的数量 群れる星たちを食べている 咀嚼着无数颗群星 ここでしがみついて 我站在这里 留恋不已 心像風景結末は 心象风景最终 手を引かれた 为我指引方向 再生分からないままで 我不知道何谓重生 心像風景異次元に 在心象风景 手を引かれて 异次元的指引下 再生帰れないそれでいい 无法重生也无妨 嵐のなか飛び込んだ 我纵身跳入风暴之中 ここは僕の想像なんだ 这里存在着我的想象 今君に会いに来た夢の後で 待此刻梦醒时分后 我会来见你歌词结束(劲爆音乐网)
复制本文链接日韩歌曲为麻雀网所有,未经允许不得转载。
好游安利
MORE +