歌词开始生後間もない詩を引き連れ 我带着新生的诗 桑の枝に旋律を括り付け 将旋律系上桑树的枝 制服の丈に似合わない 又把那些与制服的尺寸并不相符的话语 言葉らを鞄に忍ばせて 悄悄地藏进包中 カシオピア係留所の灯りの下 在这仙后座所停泊的光芒之下 逃れられない君の影の 无法逃离的你的光影 常に逆に 進むべき光 应当总是逆流前行 生まれながらに記されてた 那是我生来便被标记的 足元にある宇宙の影絵 于脚下留存的宇宙的剪影 カシオピア係留所の灯りの下 在这仙后座所停泊的光芒之下 秘めた意志 急かす未知 隐秘的意志 催促的未知 受け取って手渡すこと 还有我领会之后还要告诉他人的事 身を焦がした 都使我焦虑不已 この好奇心が身を滅ぼすと 哪怕我明明知道 知ったとしても 我的好奇心将会毁灭我自己 消えたりしなくて 不会消失的 どうせ灰になるなら いっそ書きとめて 如果终究化为灰烬 不如将其记下 深く沈める 冷たくなる 沉入深处 失去温度 胸の奥の方 胸の奥の方 心底 心底 この世にあるほとんどのものが 如果这世上几乎所有的东西 成し遂げた奴らの血の跡としたら 都是那些达到了目的的人的血迹 この痛みだけは彼らと似ている 只有这份疼痛与他们相似 躊躇せず それを書き足せ 抛去犹豫 记下这笔 その痛みは共通言語だ 那份痛苦是我们共同的话语 夜空を塞ぐ星座に睨まれて 当我被塞满了夜空的星座注视 大きなものの一部だと悟った 我才领悟到我们是所谓巨大的一部分 だけど迷い、選ぶ意志は 但我还是迷茫 就算我明白 自分の中にあると知って 选择的意志在我的心里 カシオピア係留所の灯りの下 在这仙后座所停泊的光芒之下 届かないならそれでいい 如果传达不到就算了吧 果たせないことが辛いよ 达不到结果才是痛苦 願うことも吹き消したとき 訪れた闇 当许愿这种事也随风消逝 黑暗来临 でも本当は 但其实 消えたりしなくて どうせ灰になるなら 不会消失的 如果终究化为灰烬 いっそ書きとめて 不如将其记下 深く沈める 冷たくなる 沉入深处 失去温度 胸の奥の方 胸の奥の方 心底 心底 長い旅路 多くの涙と 我在遥远的旅途、无穷的眼泪 苦悩の果てに やっと見つけた 和烦恼的尽头、历经千辛万苦找到的 原型も時に 容易く盗まれて 原型有时也容易被人偷去 痛てえと笑い それを書き足せ 笑着说:“好痛。” 然后记下这笔 その痛みは共通言語だ 那份痛苦是我们共同的话语 それはまだ空が語る以前の 那是天空在诉说之前的 願い達が残した書置き 愿望们所写下的留言 痛みの堆積が歴史だ 痛苦的堆积便是历史 それが僕らの最初の武器 那时我们最开始的武器 カシオピア係留所の灯りの下 在这仙后座所停泊的光芒之下 息を止めないで どうせ灰になるなら 不要停止呼吸 如果终究化为灰烬 いっそ燃やして 不如尽情燃烧吧 駆動する鼓動 残さず遺す 驱动心跳 传承一切 胸の奥の方 胸の奥の方 心底 心底 この世にあるほとんどのものが 如果这世上几乎所有的东西 成し遂げた奴らの血の跡としたら 都是那些达到了目的的人的血迹 それに立つこの言葉は 過去の誰とも違う 那么站在那里的这份语言 和过去任何人的都相异 自惚れて それを書き足せ 自负地 记下这笔 その痛みは共通言語だ 那份痛苦是我们共同的话语歌词结束(劲爆音乐网)
复制本文链接日韩歌曲为麻雀网所有,未经允许不得转载。
好游安利
MORE +